jueves, 18 de septiembre de 2008

Holmes y el ajedrez (3)

Pasatiempos estivales (y 3: solución)
Con esta entrada damos por finalizada la serie de pasatiempos estivales de este año: la verdad es que hace una semana que tuve que pasar la manta del armario a la cama. Nuestro parroquiano y amigo dr. Gen ha sido el ganador de este acertijo; felicidades. Si no lo han resuelto ustedes vayan leyendo el texto de más abajo poco a poco, ya que no se da la respuesta de golpe, sino en pistas paulatinas. Ya vimos como existía el paralelismo Holmes/Sócrates y Watson/discípulo de Sócrates; Raymond Smullyan parece que también lo entiende así, ya que el Holmes de su texto utiliza el método mayéutico para conseguir que Watson resuelva el acertijo por sí mismo: damos paso, pues, a su pluma (traducción de Elizabeth B. Casals):

¿En qué casilla fue comida la dama?

Observé la posición y razoné de la siguiente manera:
Bien Holmes, veo que las blancas no tienen su dama, ni ambos alfiles, ni un caballo. Ahora bien, se pueden justificar dos piezas comidas con los peones negros en e6 y h6; el primero de ellos provienen de d7 y comió una pieza en e6 y el segundo viene de g7 y comió una pieza en h6. Pues bien, ninguno de los dos alfiles pudo haber salido del tablero a ser comido por estos peones, ya que el alfil que estaba en c1 estaba encerrado por los peones en b2 y d2 que aún no se han movido y el que estaba en f1 estaba protegido por los peones en e2 y g2.
Bien, Watson terció Holmes me alegro de que haya podido verlo usted mismo.
Elemental, mi querido Holmes no pude evitar bromear.
Sin embargo, creo que mi razonamiento no me lleva más adelante. Está bien, ahora vemos que las piezas blancas comidas en e6 y h6 son: la dama y uno de los caballos. Por lo tanto la dama blanca fue comida o en e6 o en h6, pero no me doy cuenta de por qué la dama no pudo haber sido comida en cualquiera de esas dos casillas y el caballo en la otra.
Bien Dijo Holmes en ese caso tendré que proporcinarle algunas pistas en forma de preguntas. Uno de los puntos principales al resolver estos problemas es hacerse las preguntas correctas. Entonces ¿qué pieza fue comida por el peón blanco en b3?

Portada
Portada de una edición en inglés

Evidentemente un alfil negro Aseguré.
¿Y cuál es la casilla original de ese alfil?
Tiene que ser c8, ya que el alfil de f8 se mueve sólo en casillas negras.
Bien, Ahora viene la pregunta crucial: ¿qué pieza fue comida primero, el alfil negro o la dama blanca?
No veo la manera de saberlo repliqué.
Entonces, hágase la pregunta de esta manera: ¿la dama blanca fue comida antes o después de la pieza comida en b3 por el peón blanco?
Observé la posición otra vezy empecé a ver claro.
La dama blanca dije salió al tablero vía casilla a2, por lo tanto el peón en b3 comió su pieza primero para dejar afuera la dama. Y puesto que el peón comió un alfil, entonces el alfil fue comido antes que la reina.
Exacto dijo Holmes. Y esto ¿no resuelve el problema?
No veo por qué.
Bien, creo que la próxima pregunta es la siguiente: ¿el alfil de c8 fue comido antes o después que la pieza en e6?
El peón en e6 comió su pieza antes contesté para dejar salir al alfil.
Correcto dijo Holmes. Ya tiene todas las piezas del rompecabezas. Watson: sólo le hace falta unirlas.
¡Ah! dije ¡ya veo! La toma en e6 fue hecha antes de que el alfil negro saliera para ser comido en b3, lo cual a su vez sucedió antes de que la dama blanca saliera para ser comida. Por lo tanto, la dama banca no fue la pieza comida en e6. En otras palabras la secuencia fue la siguiente: primero el caballo fue comido el e6, luego salió el alfil negro y fue comido en b3, luego la dama blanca salió y ésta debe de haber sido la pieza comida en h6. Así que la dama fue comida en h6.
Muy bien, Watson Dijo Holmes alentándome. Creo que con un poco más de práctica. estará en condiciones de hacer alálisis retrospectivo.

Holmes y el tablero
Jeremy Brett como Holmes en el episodio de la serie de Granada que adapta «The Abbey Grange»

Coda:
Quizá hayan ustedes observado que ha desaparecido la categoría «Notas holmesianas»; esto es porque he decidido simplificar e integrar todo en la categoría «Sherlock». En el futuro una entrada de esta categoría versará sobre la relación del personaje con la música y, particularmente con el violín. Para ese post habíamos seleccionado el vídeo siguiente, pero hemos decidido ponerlo hoy para celebrar el centenario de la muerte de Sarasate, que será el próximo sábado, extraído del capítulo de la serie de Grandada que adapta «La liga de los pelirrojos», con Bruce Dukov en el papel del virtuoso español que interpreta Partita nº 3 en E mayor, preludio de Bach:


Originalmente tutubeado por Bask

El dibujo de la capitular está tomado la ilustración de portada de la novela The Star of India de Carole Buggé.

8 comentarios:

Ginebra dijo...

Jo, yo es que sigo bajando todas las tardes a la playa (bueno, hoy no sé, que parece que está algo nubladillo) así que ni manta ni fin de verano ni ná de ná; me temo que sigo con la neurona en stand by vacacional.

Evil Preacher dijo...

Es fácil acostumbrarse a lo bueno ¡Disfruta!

DrGEN dijo...

Evil:
Me alegra haberlo resuelto :)
Son muy divertidos.

Algunos errores, seguramente de la traductora:
las veces en la que se refiere al alfil comido en C3 lo hace como "alfil negro", cuando en realidad se trata del blanco.

Saludos!
DrGEN

Evil Preacher dijo...

Gracias, dr Gen; la verdad es que estaba muy cansado y esa frase repetida que había era culpa mía; ya la he quitado. Sin embargo, debería de haber prestado mucha atención, ya que esta edición está llena de erratas, lo que hace los problemas aún más complicados.
Sin embargo en este fragmento no hay muchas, a parte de que en un momento habla del "alfil en c8", cuando hubiera sido más exacto decir "el alfil de c8" (lo he cambiado así) o el "alfil blanco de las negras", que resultaría algo más confuso.

Sin embargo, no veo a que te refieres. Ninguna pieza es comida en c3, supongo que te refieres al alfil comido en b3, que era efectivamente negro, como dice el texto, a menos que le llames "alfil blanco de negras", pero la verdad es que el fragmento "-Evidentemente un alfil negro- Aseguré.
-¿Y cuál es la casilla original de ese alfil?
-Tiene que ser c8, ya que el alfil de f8 se mueve sólo en casillas negras." no deja ambigüedad alguna.
Como sabes, ambos alfiles blancos han sido comidos en sus casillas de origen, al no tener salida. Vaya, que no entiendo tu corrección (._.)

Evil Preacher dijo...

Veo que había "respetado" otra errata, al conservar "al ser comido" en lugar de "a ser comido".

Lisandro Carnielli dijo...

Ahora la errata es mía... efectivamente me refería a b3 y no a c3 como puse.

Y al decir "blanco" quise referirme al alfil "blanco" de las negras, pero como bien dices el texto no es ambiguo y mi corrección no es necesaria. Mi error.

Saludos!
Lisandro

PECE dijo...

Evidentemente todo resulta más sencillo conociendo la solución. :-P

En estos problemas (como en todos en realidad) hay que desembarazar de los prejuicios previos (posición imposible por la falta de los álfiles de las blancas), así como ir analizando todos los detalles menores, no intentar dar con la solución final de golpe (más de 1000 páginas leídas del tocho y todavía soy incapaz de deducir por mí mismo) :-(

Evil Preacher dijo...

Dr. Gen:
Me quedo más tranquilo; como esta edición está, efectivamente llena de erratas, me dejaste comiéndome la cabeza; pero me ha venido bien para corregir las dos pequeñas que había :)
Saludetes

Pece:
Justo estaba contestando tu comentario precedente, dando alguna pista, pero veo que ya es innecesario :P
La verdad es que este tipo de análisis es completamente contranatura y artificial, pero ahí radica su interés, como bien señalas, te obliga a deshacerte de prejuicios. Por eso el autor los pone de más sencillo a más difícil y en los primeros, como este, va dando pistas paulatinamente, desafiando al lector a descubrir el misterio unos pasos antes que Watson.
La verdad es que este pastiche juega limpio, es decir, el lector tiene la misma información que el detective para llegar a la resolución del enigma; como estarás viendo en la antología con la que andas liado, Doyle es más tramposo.